2010年7月15日星期四
2010年7月1日星期四
拉姆斯.菲尔德语录(中英对照)-翻译 专栏 评论 杂谈 书评 点评 生活 时尚 英语
拉姆斯.菲尔德语录(中英对照)-翻译 专栏 评论 杂谈 书评 点评 生活 时尚 英语
"Reports that say that something hasn't happened are always interesting to me, because as we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns -- the ones we don't know we don't know."
“那些对还未发生的事做的报导,常常是我们感兴趣的,因为据我所知,有已知的已知,我们知道有些事我们知道。我们也知道有已知的未知,就是说我们知道有些事我们不知道。但也有未知的未知——那些我们不知道我们不知道的。
"Reports that say that something hasn't happened are always interesting to me, because as we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns -- the ones we don't know we don't know."
“那些对还未发生的事做的报导,常常是我们感兴趣的,因为据我所知,有已知的已知,我们知道有些事我们知道。我们也知道有已知的未知,就是说我们知道有些事我们不知道。但也有未知的未知——那些我们不知道我们不知道的。
订阅:
博文 (Atom)